RU 中文 

Andrea Wunderlich

Andrea  Wunderlich

Andrea Wunderlich

Goldkronach, Germany

Calligrapher, graphic designer

About my works

About my works

In 2007 I focused on old Christian texts, from the bible, prayers, old song texts from the famous song writer Paul Gerhardt and texts from Rose Ausländer. For me it is important to bring those old, but nevertheless important words into the present by giving them a modern and dynamic look. To write them I use old alphabets and mix it in different layers with modern handwriting and colours. All my works are on paper. I use different inks and acrylic colours. The size is almost between 50 x 60 to 60 x 80 cm.

Author works

Isaiah, chapter 43, versus 3 & 4

Paper, Acrylics, nib, Automatic Pen, 48x63 cm, 2010

Mad

Hahnemuhle Butten Paper, gouache, Brause Nib, Ruling Pen, Automatic Pen, 50x40cm, 2009

“E pluribus unum” (Out of many, one). Wall painting (Created in cooperation with Volker Thomas Wunderlich)

Pigments, chalk, marble aggregate, olive soap, woodsticks and brushes for writing, knife for graffito, 300x460 cm, 2008

Chicago. St.Petersburg

Watercolor paper, Sumi Ink, gouache, gold leaf, nib, automatic pen, ruling pen, 50x70 cm, 2008.

Where to Come Back?

Lana paper, Sumi ink, gouache, automatic pen, ruling pen, 43x63 cm, 2008.

Exciting Red

Writing into a wet surface. Patchy paper, Sumi ink, automatic pen, 57x40 cm, 2008

Red Layers

Patchy paper, Japanese paper, Sumi ink, brush, 65x52 cm, 2008

Tulips II

Ingres paper, piceous ink, gouache, automatic pen, ruling pen, nib, watercolor background, 46x60 cm, 2007.

Hosanna

Handmade paper, piceous ink, gouache, autopen, watercolor background, 50x42 cm, 2007.

Shadows

Ingres paper, gold leaf, Sumi ink, shellack ink, gouache, automatic pen, ruling pen, nibs, background: watercolor, 49x63 cm, 2007.

Tulips I

Ingres paper, piceous ink, gouache, automatic pen, ruling pen, nib, watercolor background, 48x63 cm, 2007.
Back to list
Exhibition opens in 1324 days
Words Of Wisdom
Calligraphy is a kind of music not for the ears, but for the eyes.
(V. Lazursky)