RU EN 

阿列克谢•切卡尔

阿列克谢•切卡尔

阿列克谢•切卡尔

哈尔科夫,乌克兰

书法家、平面设计工作室艺术总监、哈尔科夫国立设计艺术学院教师、«4BLOCK»平面设计师协会会员

Beauty of Calligraphy

In the Middle Ages there was a popular legend about a bandit who came to a monastery and became a book copyist. When he died God, for every letter he had written, forgave him one sin. Finally, the number of letters surpassed the number of sins and he was saved. This tale shows how valuable the labour of copyists was in the pre-printing era. Such sensible, sympathetic treatment to the labour of writing and the written word was typical mainly for Near Eastern culture which encouraged European and not European medievalism. Sacred text demands a complex understanding. Even to a secular mind calligraphy is more than beautifully written words. It’s a sign! A sign of the human ability to turn ordinary things into something unusual, when form represents itself, author and the current epoch regardless of whether it is a love letter of the 18th century written in a sophisticated style or strict Syrian Peshitte.

The most valuable art of calligraphy is the link of letters living forms with content, symphony of meaning they carry and the way it turns into material.

For me the art of calligraphy is like the work of an icon-painter. The calligrapher fights with chaos and nonsense of the world with no sword but with a sharpened pen thus, educing senses and images by mixing the white surface of paper with the black mass of ink in a peculiar way.

Even a Chinese calligrapher painting characters with a stick on a mirrorlike surface doesn’t create post-modern expressive calligraphy but tries to modify and realize an element of nature.

A script-letter is a very exquisite instrument for identifying the outlook of this or that epoch. The basis of a letter is the grapheme-carcass-skeleton, to spoil means is to not understand writing (although post-modern managed to solve this problem!). Other “meat” changes very slowly. The type of letter’s “muscles” depends on many factors: letter technique, world fashion, architecture style, social changes etc. Some cultures are very conservative and are not eager to change their costume (Hebrew), others boast variety of forms.

Anyway, modern people in an industrial atmosphere and geometrically right ranges of grotesques want their eyes to relax on a letter-form remembering the scratch of a goose pen, structural resistance and human warmth.

The art of calligraphy sends us to our historical memory thus linking times and is very attractive!

Calligraphy is a step forward into the past or a stroke back into the future!

作者的作品

圣母玛利亚之歌

水彩画纸、墨水、钢笔,40×30厘米,2008年。
以希腊语写的书法

圣罗马克勉的祈祷

以拉丁文写的书法
水彩画纸、墨水、钢笔,30×40厘米,2008年。

耶稣诞生小赞词

以教会斯拉夫语写的书法
水彩画纸、墨水、钢笔,40×30厘米,2008年。
返回目录
距开幕只剩 1342 days
智慧的想法
“世界上字迹潦草的大多数人,只是因为写字时太着急了”。路易斯·卡罗尔