EN 

МИТЧЕЛЛ Джанин

МИТЧЕЛЛ Джанин

МИТЧЕЛЛ Джанин

Мельбурн, Австралия

Каллиграф, художник

Красота в искусстве каллиграфии и шрифта

У каждого формируется собственное понятие красоты. Она окружает нас повсюду, но её восприятие зависит от нашей культуры, жизненного опыта и личных предпочтений. То, что для одного человека считается красивым, для другого может не представлять ровным счётом никакого значения или даже вызывать массу негативных эмоций.

Понимание красивого в каллиграфии формируется под влиянием многих факторов. Широкая публика сталкивается с различными видами шрифтов ежедневно: идеальные формы компьютерных шрифтов, печатных статей в газетах и журналах, различного рода надписи и т. д. У большинства людей, в той или иной мере сталкивающихся с каллиграфическими работами, вообще может не быть чёткого понимания, что есть хорошо, а что плохо. Они просто наслаждаются ими, оценивая качество дизайнерского оформления слова, фразы или текста. Подобного подхода может быть достаточно для того, чтобы признать работу красивой. Удивительно, но зачастую люди отдают предпочтение более простым, ординарным формам шрифта. Будучи не в состоянии оценить чёткость, остроту отдельных линий, качество туши и т. д., они рассматривают работу как единое целое.

Для художников-каллиграфов понятие «красивый» зависит от многих факторов.

Когда мы только вступаем на путь творчества, мы не способны уловить все едва различимые нюансы, которые так важны для создания поистине совершенных произведений. Мы постоянно учимся, чрезмерно радуясь появлению своих работ, даже если они выглядят лишь как наброски. Несмотря на то, что нанесённые на бумагу штрихи могут быть недостаточно профессиональными, мы гордимся нашими достижениями, у нас есть цель продолжать работу. Необыкновенное чувство охватывает нас всякий раз, когда прямо на глазах кисть оставляет на бумаге новый след, когда буквы приобретают определённую законченную форму. И тем не менее для профессионала любая каллиграфическая работа в самом начале её рождения может показаться безжизненной, тусклой, безликой.

Если художник продолжает путешествие в мир, где рождается красота, его мастерство совершенствуется, взгляд становится более критическим, требовательным. Чем чаще наши работы подвергаются критике со стороны опытных учителей и преподавателей, тем больше мы узнаём, тем выше становится наш профессиональный уровень. Мы приобретаем собственное мнение о том, чему нас научили, приверженность к той или иной традиции письма. С другой стороны, у нас нет постоянного стремления к одному и тому же стилю. То, что когда-то считалось прекрасным, сегодня может показаться тем, что необходимо спрятать. У нас нет определённых чётких стандартов красоты. Мы стараемся прислушаться к своему внутреннему голосу каждый раз, когда стремимся улучшить то, что любим. Каллиграфия — это такой вид искусства, которому никогда не перестаёшь учиться. Знания и навыки постоянно расширяются.

Зачастую наши мысли и желания развиваются гораздо быстрее, нежели наши навыки и моторика; порой необычайно трудно изобразить на бумаге то, что мы хотим. Прекрасно осознавая, что от нас требуют, видя, как делает это наш учитель, мы не в состоянии заставить наши руки двигаться в правильном направлении. Мы смотрим на наши работы, и появляются чувство разочарования и страх, что красота недосягаема.

По миру красивого письма я путешествую уже 14 лет и могу увидеть красивое в отдельных элементах и формах букв. Лёгкие, красиво выполненные линии доставляют мне необычайное удовольствие. Сейчас в моих работах я придерживаюсь европейского стиля. Уверенно выведенные цельные линии с сочетанием света и тени, чёткость, яркость толстых линий и невесомость линий толщиной с человеческий волос просто дух захватывают! Для меня одинаково прекрасны как быстро написанные, так и медленно, аккуратно выведенные, невесомые линии и знаки.

Любой знак, появившийся в результате естественных, ничем не стесненных движений пальцев, руки и тела, прекрасен, суть его не нуждается в объяснениях. Он способен отражать сущность человека, создающего его: его миропонимание, эмоции, стиль жизни. Его красота и совершенство может заворожить даже самого искушённого мастера.

И всё же любой знак имеет оттенок некоторой незавершённости до тех пор, пока не будут внесены некоторые исправления качества линий: едва уловимые изменения в силе нажатия кисти, тонкий намёк на кривизну прямой линии, лёгкие перемены в штрихах.

Всё это способно придать творению искусность и превознести его на более высокий уровень. С опытом я стала более требовательно относиться к понятию красоты. По-настоящему довольной меня могут сделать работы лишь некоторых каллиграфов, на которые я могу смотреть часами. Надеюсь, когда-нибудь я смогу достичь их уровня мастерства и передать всю красоту окружающего нас мира в своих произведениях.

Работы автора

Сантьяго

Клиентский заказ для логотипа испанского бара и ресторана Tapas Bar and Restaurant.
И выполнение, и настроение надписи должны были указывать на определенное графическое изображение на здании и в то же время сочетаться с ним по исполнению.
В работе использовано остроконечное перо.

Q 1 — к 25-й годовщине Австралийского общества каллиграфов

Двадцать пятая годовщина Австралийского общества каллиграфов, совместный алфавит. Эта работа приблизительно формата А4 — один из возможных вариантов.
В работе использованы непрозрачная акварель белого цвета Dr Martins Bleedproof White, флуоресцентная краска Dr Martins Iridescents, остроконечное перо, остроконечная кисть. Автор скомбинировал современный и традиционный стиль письма, что сделало работу более контрастной и интересной. Работа выполнена очень детально и создает ощущение объёмности.

Q 2 — к 25-й годовщине Австралийского общества каллиграфов

Двадцать пятая годовщина Австралийского общества каллиграфов, совместный алфавит. Формат А4. Эта работа была выбрана для окончательного варианта алфавита. В работе использованы остроконечное перо, ширококонечное перо, автоматическая ручка и остроконечная кисть, ярко-красная китайская тушь, золотистая флуоресцентная краска Dr PH Martins Iridescent Gold. Буква «Q» оформлена абстрактными надписями, как, например, форма хвоста буквы, а также включает большое количество детально выполненных росчерков.

Ноябрьские цвета

Страница «Ноябрь» календаря Каллиграфического общества штата Виктория, выпущенная с целью сбора средств. Вскоре после выпуска страница была продана на аукционе. В работе были использованы ширококонечное перо, остроконечное перо, остроконечная кисть и техника ботанической живописи по тисненой акварельной бумаге.

Образец визитки

Частный заказ компании, занимающейся высокой модой, на каллиграфическое оформление визитных карточек, ярлыков и прочих корпоративных печатных материалов. Надпись была заказана графическим дизайнером и должна была отображать период высокой моды и красоты. Перед оцифровкой текст был написан закругленным пером. Это один из моих любимых заказов благодаря естественности и живости каллиграфической надписи.

Алфавит

Работа над алфавитом была наиболее сложной за всю мою карьеру в области каллиграфии. Основа полотна была составлена из нескольких соединенных вместе слоев холста, зашкуренного и обернутого в бумагу BFK Rives, а затем покрытого слоем темно-синей непрозрачной гуаши. Достичь точности исполнения на таком покрытии было очень сложно. Из-за его маслянистой структуры написание букв и оформление работы заняли порядка 2 недель. В работе использованы гуашь Linel, позолота, золотая тушь и белые акварельные краски Dr PH Martins Bleedproof White. Надписи выполнены остроконечным пером, ширококонечным пером, рейсфедером, автоматической ручкой, остроконечной и ширококонечной кистью. Эта работа завоевала главный приз и звание Лучшего экспоната на Королевской выставке в Мельбурне. Она была также выбрана для участия в конкурсе Florence Monod.

Бабочка

Работа «Бабочка» выполнена на полотне, составленном из нескольких слоев холста, обтянутого бумагой BFK Rives. Работа над фоном была наиболее трудоемкой. Было необходимо добиться плавного перехода цвета, так, чтобы на заднем плане фон выглядел туманно и напоминал поле. Использована гуашь двух цветов, а также черная и белая краска для смешивания. Смешение цветов для каждого элемента картины позволило добиться спокойного настроения и мягкой смены цвета. Бабочки нарисованы вручную с применением техники ботанической живописи по сырой краске. Надписи, оформление и росчерки выполнены с помощью ширококонечного пера, остроконечного пера, рейсфедера, стеклянного пера и покрыты позолотой.

Капля туши (copy)

Растянутая бумага BFK Rives, кроющая гуашь, остроконечное перо, остроконечная кисть, металлические перья, цветные карандаши, 28,5х37,5 см, 2008 г.

Красота — сияние истины (copy)

Бумага BFK Rives с водяными знаками, гуашь, тушь Sumi, металлические перья, металлическое перо Stoakes, остроконечное перо, остроконечная кисть, 57х35,2 см, 2008 г.

Изменчивые оттенки красоты (copy)

Бумага BFK Rives, лист палладия, тушь Sumi, остроконечное перо EF Principal, остроконечная колонковая кисть, 28,5х56,5 см, 2007 г.

Гобелен «Бабочка» (copy)

Бумага Rives, гуашь, тушь Sumi, металлические перья, рейсфедер, остроконечное перо, остроконечная кисть, линер, 28х71 см, 2008 г.

Частичный палимпсест

Бумага Rives, сырцовая техника, гуашь, бальзовые перья, остроконечное перо и кисть по BFK-бумаге, 57х22 см, 2008 г.

Слова раздумий

Бумага ручной работы Khadi, тушь Sumi, остроконечное перо EF Principal, 44,5х39,5 см, 2008 г.
Вернуться к списку
До открытия выставки 131 день
Мудрые мысли
Каллиграфия — это не только искусство идеального написания слов, но и искусство идеального духа.