EN 中文 

БОГДЕСКО Илья Трофимович
1923—2010

БОГДЕСКО Илья Трофимович<br>1923—2010

БОГДЕСКО Илья Трофимович
1923—2010

Санкт-Петербург, Россия

Художник-каллиграф, народный художник СССР, профессор

Чудодей книги

Мастерство народного художника СССР Ильи Трофимовича Богдеско давно завоевало широкое признание. Но то, как он сделал заново книжку Иона Крянге «Кошелёк с двумя денежками» (Кишинёвское издательство «Лумина», 1977 г.), не может не вызвать чувства особого восхищения, чувства благодарности художнику за создание очень живых, очень смешных и очень верных по своей национальной выразительности сказочных образов. Разговорное определение «сделал книжку» здесь как нельзя более уместно. И. Т. Богдеско действительно сделал её от начала и до конца: нарисовал целиком — от суперобложки до самого текста с обозначением выходных данных и даже цены.

Проникновенное знание обычаев родного края, примет исторического быта своего народа пленяет нас настолько, что мы совершенно по-детски начинаем верить всему рассказанному и изображённому в этой коротенькой сказке, поучительной притче о петушке, сумевшем перехитрить жадного и жестокого боярина и помочь своему простодушному хозяину, об извечной победе добра над злом.

Если вглядеться в рисованный шрифт книги, то легко можно убедиться, что он строен, ажурно красив, отточенно артистичен во всех своих нюансах, что он гармонично сочетается с иллюстрациями и оформительскими элементами, как лёгок он для восприятия читателя-зрителя (даже в миниатюрном варианте издания). И ещё: очевидна национальная подоснова этого рисованного шрифта — знакомый нам полуустав XVI—XVII вв., характерный и для старой молдавской рукописной книги. Высокой оценки заслуживает труд молдавских полиграфистов, создавших столь замечательную книгу. Чувствуется, что в этот труд они вложили искреннюю любовь к творчеству и И. Крянге, и И. Богдеско — ярких представителей своей национальной культуры. Полиграфисты Молдавии создали книгу такого качества репродукционных, печатных и переплётных работ, какого, пожалуй, ранее не добивались. Это издание «Кошелька с двумя денежками» является и одним из лучших образцов советского книжного искусства в целом. Диплом 1-й степени, присуждённый изданию в 1978 г. на Всесоюзном конкурсе искусства книги, — прекрасное этому доказательство.

…Первым успехом Ильи Богдеско, ещё выпускника ленинградского Института им. И.Е. Репина, стали его иллюстрации к «Сорочинской ярмарке» Н.В. Гоголя, сразу же одобренные многими художественными критиками, один из которых отметил «новую струю, имеющую весьма существенное значение, внесенную Богдеско в искусство иллюстрации». Довольно редкий случай, а более тридцати лет назад, казалось бы, и вовсе неслыханный, — эти иллюстрации, представлявшие собой, по сути, дипломную работу начинающего художника, увидели свет почти незамедлительно, в 1952 г.

Поскольку Богдеско решал эти иллюстрации к «Сорочинской ярмарке» в характерном для тех лет жанрово-повествовательном ключе, он ощутил настоятельную необходимость тщательно изучать историко-этнографический материал, и не только по книгам и музейным экспонатам, но и непосредственно в местах, воспетых Гоголем, — в знаменитых Сорочинцах. И как бы затем ни менялась графическая манера Богдеско, такой принцип изобразительного толкования литературного произведения навсегда остался для него непреложным. Вот, скажем, включающее всего восемнадцать иллюстраций небольшое издание «Цыган» А. С. Пушкина (1957 г.) — книга, которая принесла Богдеско всесоюзную известность. За нею — четыре года упорного труда, пристального изучения человеческой натуры, типов и характеров, месяцы, проведённые с кочующим табором, около полутора тысяч эскизов.

Мысль создавать полностью рукописные книги появилась у Богдеско из его интереса к национальным традициям книжного искусства, а также увлечения различными видами народного творчества, захватившего художника в результате многочисленных поездок по сёлам Бессарабии. Ведь факсимильное воспроизведение оригиналов таких книг смогло бы передавать читателю ощущение их рукотворности, сообщать восприятию литературных памятников большую непосредственность.

Именно сказке Иона Крянге «Кошелёк с двумя денежками» суждено было стать в 1962 г. первой книгой этого рода. Издание имело большой успех, и, очевидно, только взыскательность, постоянная неудовлетворённость Богдеско достигнутым побудили его через пятнадцать лет вновь вернуться к этому классическому образцу молдавской литературы и выполнить новый, во многом отличный от первого вариант оформления. Следующей рукописной книгой была обработанная Василе Александри средневековая народная баллада «Миорица» (1968 г.). Над нею И. Богдеско работал почти два года.

Художник говорил: «Иллюстрации к «Миорице» я сделал по принципу молдавского ковра — на чёрном фоне цветной рисунок. В создании фигурных композиций помогли и поздние молдавские иконы, в которых чётко звучит линия. Но, разумеется, это не значит, что и то, и другое перенесено механически. Только тогда я чувствовал себя свободно, когда багаж изученного укладывался как бы в рюкзак за спиной, чтобы не сковывал движения… Шрифт — рукописный, двухцветный. Если в «Кошельке» цвет просто отделял авторскую речь от речи персонажей, то здесь он усиливает эмоциональное звучание певучего текста: чёрный — там, где речь идёт о затеянном злодействе, красный — там, где говорится о том, что связано с чистыми помыслами, любовью к родному краю, невесте, матери».

И. Богдеско и далее продолжает создавать рукописные книги. Вслед за «Миорицей» в 1970 г. он готовит издание ещё одной народной баллады (также в обработке В. Александри) — «Кодряну». Стилизованный рукописный шрифт мы встречаем и здесь. Совершенство рисованного шрифта Богдеско принесло ему особую славу. В начертании букв соединились высокое мастерство художника и глубокие знания национальных основ искусства книги. Достоинство рисованного шрифта Богдеско — обращение архаики в новаторский приём. Влияние его шрифтовых экспериментов на культуру книжного оформления в Молдавии несомненно: уже многие художники в республике используют и варьируют этот шрифт. Хочется пожелать, чтобы рисованный шрифт Ильи Богдеско скорее стал новой наборной гарнитурой. Правда, для осуществления этого следует приложить немало специфического кропотливого труда. Может быть, друзья-художники помогут Илье Трофимовичу Богдеско создать наборный шрифт его имени для наших изданий?

И. Т. Богдеско постоянно в поиске. Техника перового рисунка, в которой он долгое время работал, перестаёт его удовлетворять. В прежней технике он выполнил иллюстрации к «Похвале глупости» Эразма Роттердамского (1976 г.), а теперь готовит новый иллюстративный цикл к этой книге, обратившись к гравюре на меди.

«Сравните оттиски с гравюр и перовые рисунки в книге, — говорит он, — и вы сразу увидите возможности и преимущества резцовой гравюры. Те же иллюстрации звучат по-другому… Тут напрашивается сравнение: музыка, которую вы слышите в концертном зале, и та же музыка в записи…»

Одна из книг, которыми Богдеско законно гордится, — «Путешествие Гулливера» Дж. Свифта (1980 г.). Она вышла в двух изданиях. Одно — библиографическая редкость — представляет собой том в кожаном переплёте с золотым тиснением, с гравюрами, отпечатанными в технике оригинала — с медных досок, и существует всего в шестидесяти экземплярах. Другое, массовое издание с иллюстрациями, воспроизведёнными офсетом, удостоено диплома имени Ивана Фёдорова на Всесоюзном конкурсе искусства книги в 1980 г.

Каждая новая книга, созданная И. Т. Богдеско, подтверждает часто высказываемый им творческий девиз: «Всегда по-своему, но каждый раз по-разному».



Художники книги
К. М. Буров.
Записки художественного редактора
Чудодей книги об И. Т. Богдеско

Работы автора

Amat victoria curam (Победа любит старание)

Бумага, тушь, перо, 2003—2004 гг.

Sapere aude (Дерзай знать)

Бумага, тушь, 30х21 см, 2002 г.

Dimidium facti, qui coepit facit (Лиха беда — начало)

Бумага, тушь, 24х26 см, 2002 г.

Laboremus (Давайте трудиться)

Бумага, тушь, 17,5х10 см, 2002 г.

Рустика

Бумага, тушь, перо, 25х20 см, 2003–2004 гг.

Рустика. Кириллица

Каллиграфия на черном

Бумага, тушь, ширококонечное перо, 21х29 см, до 2004 г.

Славянская газета

Бумага, тушь, перо, 30x17 см, 2001 г.

Инициал К. Курсив, поворот.

Два инициала (ВС)

Бумага, тушь, ширококонечное перо, 21х29 см, до 2004 г.

Non scholae sed vitae discimus (Учимся не для школы, но для жизни)

Бумага, тушь, ширококонечное перо, 29x21см, до 2004 г.

Каллиграфия Торшон

Бумага, тушь, ширококонечное перо, 29x21 см, до 2004 г.

Каллиграфия

Черная бумага, белая тушь, 28х23 см, 2001 г.

Каллиграфия (Calligraphy)

Курсивное письмо, ширококонечные перья, тушь, 39х29 см

Каллиграфия (книга)

Изд-во «АГАТ», СПб, 21х28 см, 2006 г.

Amazing uncial

Бумага, тушь, 42х31 см, 2008 г.

Заставка

Офорт, 28х39 см, 1991 г.

Кошелёк с двумя денежками (книга)

Изд-во «Литература Артистикэ», г. Кишинёв, тираж 50000 экз., 15х23 см, 1977 г.

Лист «Мастер Маноле»

Титул, тушь, ширококонечные перья, курсив, 27х37 см

Лист «Н»

Каллиграфический вензель, тушь, ширококонечное металлическое перо, 15х19 см

Лист «Но Дон Кихот просто смотрел...»

Чёрная тушь, красная гуашь, ширококонечные перья, 28х39 см

Лист 5

Чёрная тушь, красная гуашь, ширококонечные перья, 24х34 см

Лист 56

Чёрная тушь, красная гуашь, ширококонечные перья, 25х35 см

Лист — разворот книги «Дон Кихот» («Во второй части этой истории...»)

Рисунок — офорт, текст — курсивное письмо, ширококонечное металлическое перо, 59х36 см

Лист — разворот книги «Дон Кихот» («Подняли с земли Дон Кихота и...»)

Рисунок — офорт, текст — курсивное письмо, ширококонечное металлическое перо, 50х36 см

Лист — разворот книги «Похвала глупости» («Значительно менее обязаны...»)

Рисунок — офорт, текст — ширококонечное перо, чёрная тушь, красная гуашь, шрифт — гуманистический курсив, 36х31 см

Лист — разворот книги «Похвала глупости» («Иные в гроб смотрят...»)

Рисунок — офорт, текст — ширококонечное перо, чёрная тушь, красная гуашь, авторская стилизация готического шрифта, 31х26 см

Лист — разворот книги «Похвала глупости» («Но глупее и гаже всех...»)

Рисунок — офорт, текст — ширококонечное перо, чёрная тушь, красная гуашь, шрифт — гуманистический курсив, 32х28 см

Лист — разворот книги «Похвала глупости» (обложка)

Рисунок — офорт, текст — ширококонечное перо, чёрная тушь, красная гуашь, шрифт — авторская интерпретация готики, 32х28 см

Листы книги «Кошелёк с двумя денежками» («Баба мынка о мулциме»)

Чёрная тушь, красная гуашь, ширококонечное перо, авторская интерпретация полуустава, рисунок пером, 34х27 см

Листы книги «Кошелёк с двумя денежками» («Ина, ши якэтэ-о кум се оуе»)

Чёрная тушь, красная гуашь, ширококонечное перо, авторская интерпретация полуустава, 35х27 см

Листы книги «Кошелёк с двумя денежками» («Кукуригу!»)

Чёрная тушь, красная гуашь, ширококонечное перо, авторская интерпретация полуустава и скорописи, рисунок пером, 34х28 см

Литература

Шрифтовая композиция, ширококонечное и остроконечное перо, 30х23 см

Мастер Маноле (книга)

Изд-во «Литература артистикэ», Кишинев, 21х29 см, 1986 г.

Микельанджело

Чёрная бумага, белая гуашь, ширококонечные перья, текст «...да воспрянут против зла, преодолев сомнения и боли», 31х17 см

Рисунок. Станковая графика. Монументальное искусство

Чёрная бумага, белая гуашь, ширококонечные перья, подготовлено к печати (доводка чёрной тушью), 29х34 см

Уну-й молдован

Фотокопия. Оригинал: ширококонечные и остроконечные перья, композиция старорусских шрифтов, текст на молдавском языке, 19х26 см

Шрифт

Курсивное письмо, ширококонечные перья, тушь, подготовлено к печати (доводка белой гуашью), 31х22 см

Шрифтовая композиция

Ширококонечные перья, чёрная бумага, белая гуашь, подготовлено к печати (доводка чёрной тушью и белой гуашью), офсет, 39х27 см, 1984 г.

Шрифтовая композиция 2

Ширококонечные перья, чёрная бумага, белая гуашь, подготовлено к печати (доводка чёрной тушью и белой гуашью), 28,5х40,2 см, 1983 г.

Шрифты

Композиция старорусских шрифтов, тушь, ширококонечные перья, 29х43 см, 1984 г.
Вернуться к списку
До открытия выставки 1337 дней
Мудрые мысли
Каллиграфия — это не только искусство идеального написания слов, но и искусство идеального духа.