RU EN 

萨利耶夫•维克托•叶戈罗维奇

萨利耶夫•维克托•叶戈罗维奇

萨利耶夫•维克托•叶戈罗维奇

罗斯托夫,俄罗斯

书法家

Expression of the Beauty

Since the olden times, people learnt the art of calligraphic script that was not only a means of information transmission but also the expression of beauty.

As historians say, calligraphy art emerged in China and Japan earlier than in the West and reached the status of a type of fine art that is equal to painting and poetry.
Russia has also rich traditions in the development of original fonts. A number of masters wrote illustrious pages into the calligraphic art development.

With the beginning of the computer era, the emergence of an abundance of font programmes, technical manipulation with letters (change in bending, widening, narrowing), interest in calligraphy as a type of art decreased to some extent.

But at present, our contemporaries started to impartially understand that excessive desire for rationality in this field is prejudicial to manual and drawn font, to individual writing. Specialized television broadcasting or publications in mass media can play a major role in expansion of this type of art, yet graffiti is also a form of interest in drawing and font.

Hopefully, establishment of training centers with involvement of experienced masters/trainers for teaching of children with artistic potentiality and an urge for beautiful script and also arranging for exhibitions will enable, in the foreseeable future, to revive this ancient beautiful art, and it will become part of our spiritual and cultural life.

作者的作品

《族徽》

黄铜,手刻,21x29.5厘米,2008年

《普希金诗歌》

手工雕刻在预先涂上彩色珐琅的黄铜上,29.5x21厘米,2008年

《雕饰》

青铜,手工雕刻,23х19厘米,2007年

字体《情欲》

纸板,水粉,尖笔头钢笔,36x16厘米,2007年

有雕刻的午钟

钟,23x23厘米

《暴风雪》

普希金同名作品字体插图
纸板,水粉,尖笔头,28 х25厘米,2006年

《族徽A.T.》

黄铜手工机械雕刻,后续调色,仿古字体,9x5厘米,2008年

《周年纪念标牌》

黄铜,手工雕刻,9x5厘米,2008年

《经文》

水粉,彩色笔,尖笔头,44х30厘米,2008年

《荣耀归于至高无上的神》

水粉,彩色水笔,尖笔头,29х41厘米,2009年

《辽阔的祖国》

处理过的塑料,尖笔头,水彩,手写,观赏性花字体,30x40厘米,2014年。
返回目录
距开幕只剩 1540 days
智慧的想法
书法是试图通过改变字形达到真正和谐的艺术。