В разделе «Завтрашний день» недавно опубликованного журнала Global Brief эксперты и учёные мужи ответили на вопрос, какой язык (или языки) в 21 веке станет международным и общеупотребительным. Мнения разделились между китайским, русским, французским, арабским и персидским языками в качестве лингва-франка нового столетия.
Персидский! Возможно ли такое? Сможет ли язык Мовлана (Руми), Омар Хайяма, Рудаки, Фирдоуси, Саади, Хафиза, Джабир ибн Хайяна (Гебер), Ибрагима Фазари, Аль-Газали (Альгазель), Камаля аль-Дин Фарси, Мусы Хорезми, Рази, Бируни, Фараби (Альфараби), Ибн Сины (Авиценна), Ибн Хайтама (Альхазен), Туси и, среди многих других, Абу Насара Мансура снова занять лидирующее положение на мировой арене?
На персидском было создано и составлено богатейшее наследие литературы, музыки, научной и философской мысли, которые навсегда вошли в анналы великих достижений человеческой цивилизации. Язык персов, который принадлежит к индо-европейской группе языков, помимо своего значительного влияния на языки соседних регионов и других, более дальних, уже был когда-то лингва-франка (точнее Lingua Persica) центрального региона исламского мира на Востоке, а также в Южной Азии. После арабского — языка Пророка Мухаммеда, основателя ислама — персидский был важнейшим языком в Исламской империи, в частности, во времена Аббасидского халифата, а также на протяжении всего, так называемого, Золотого века ислама (ок. 750 г. н.э. до 1258 г. н.э.). Это была эпоха процветания ислама, а главное, время расцвета художеств, технологий, научной и интеллектуальной мысли.
Бесчисленные династии пробивались к власти и скоро исчезали, уносимые ветрами времени, и только персидский язык оставался неизменным и продолжал выступать в качестве официального и культурного инструмента империи. От пышного двора Великих Моголов — и даже Марко Поло в своих знаменитых путешествиях брал уроки персидского и говорил на нём — до Сельджуков и Османов, персидский служил языком элиты, высокой культуры, на персидском официально разговаривал и писал королевский двор. И только в 1840-х годах, в период пышного расцвета британского империализма, английский язык начал вытеснять и уменьшать роль персидского в качестве общеупотребительного языка в регионе (в частности, в Южной Азии).
Сегодня, на персидском (с небольшими диалектными вариациями) разговаривают около 125 миллионов человек в Иране, Афганистане и Таджикистане. Это устаревшая оценка, так как она не принимает во внимание многие диаспоры по всему миру, а также персоязычные группы в Ираке, Бахрейне, Узбекистане, Азербайджане, Пакистане, Армении, Туркменистане и Израиле.
Во многих отношениях, персидский почти никогда не был просто местным языком. От гравюр на стенах дворца Топкапы — резиденции османских султанов — и каллиграфии, которая украшает интерьер Дома Преклонения бахаи на Холме Кикаая в Кампале, Уганда, до страниц Торы, до «ширазского» населения Занзибара, до научных открытий и философских трактатов, которые, просачиваясь в средневековую Европу, послужили семенами европейского Возрождения (г-н Хантингтон, скажите, где тут столкновение цивилизаций?), до бесчисленных заимствований в английском и других языках, персидский язык и продукты персидской мысли пульсировали, и продолжают пульсировать в местах и (под)сознании людей далеко за пределами территориальных границ персоязычных стран. Остаётся только гадать, почему персидский до сих пор не является официальным языком ООН. А должен бы.
Как же персидский, или если уж на то пошло, любой другой язык сможет повлиять на сознание людей в современном мире? В эпоху, когда компьютерные программы и технологии объединились, чтобы постепенно изменить и переформатировать международный человеческий дискурс, язык должен хорошо себя «продавать» всё более требовательному мировому сообществу — только такой язык победит и выживет в 21 веке. Время доминирования одного языка уже прошло. В новом мировом сообществе, в котором правит постмодернистское многоязычие, важным является то, что «мы разговариваем друг с другом» выразительно и с уважением.
В 21 веке язык, который обеспечит себе широкую аудиторию, является тот, который не ограничивается рамками культурных, религиозных и этнических догм; язык умеренности и рациональности, тот язык, который олицетворяет собой мир, терпимость и уважение к себе и другому; язык, в котором свободно расцветают искусства и свобода мысли (это есть обязательное условие для высокой культуры, прогресса и цивилизации). Это будет язык, который позволит другим говорить, иметь право голоса и определять свою судьбу — то есть, это будет действительно международный язык, общечеловечный и универсальный в своём употреблении.
Источник: Huffpost World
Слова заканчиваются, смысл длится бесконечно.