EN 中文 

На открытии выставки японско-монгольской каллиграфии присутствовали члены парламента

В галерее «Blue moon» открылась совместная выставка каллиграфии «Небо, солнце и партнёрство», посвящённая 40-летней годовщине монгольско-японских отношений.

На торжественном открытии выставки присутствовали член парламента, лидер Демократической партии и глава парламентской группы «Монголия-Япония» Д. Эрдэнэбат; член парламента и министр культуры, спорта и туризма Ц. Оюунгэрэл, член парламента и министр образования и науки Л. Гантумур; член парламента и министр иностранных дел Л. Болд и члены парламента Су. Батболд, С. Одонтуяа, М. Батчимэг и Б. Гарамгайбаатар. По словам организаторов, уникальность этой выставки заключается в том, что среди представленных каллиграфов есть общественные деятели, такие как президент Монголии Ц. Элбэгдорж, премьер-министр Монголии Н. Алтанхуяг и премьер-министр Японии Синдзо Абэ.

Выставка, насчитывающая почти 100 композиций, отражает масштаб двусторонних партнёрских отношений и знакомит с символами дружбы этих двух наций. В словах, фразах и поэтических строках художники запечатлели надежду на мир и дружбу, облачив её в форму утончённой монгольской и японской каллиграфии.

Отдел парламента по связям с общественностью и СМИ сообщает, что выставка состоится в Японии в ноябре.

На открытии выставки японско-монгольской  каллиграфии присутствовали члены парламента На открытии выставки японско-монгольской каллиграфии присутствовали члены парламента

Источник: ubpost.mongolnews.mn

Вернуться к списку
До открытия выставки 1542 дня
Мудрые мысли
Каллиграфия — искусство намеренно искажать и видоизменять иероглифы, добиваясь в результате подлинной гармонии.