EN 中文 

Команда проекта в Израиле

Второе июля 2009 г., 9.30 утра — пятнадцать счастливчиков собираются в аэропорту Домодедово, чтобы взять старт в Иерусалим — город трёх религий, колыбель современной цивилизации. Четыре часа полёта, и мы в Израиле.

Команда проекта в Израиле

«Уважаемые дамы и господа! Начинается наше „восхождение в Иерусалим“». С этих слов гида и ангела-хранителя тура Боруха Кимельфельда

Команда проекта в Израиле

началось увлекательное путешествие на Святую землю, не имевшее ничего общего с обычным туризмом. Программа, разработанная МПК и израильской фирмой TOURS’R’US Ltd, была одновременно увлекательной и неординарной. За 72 часа нам предстояло достигнуть гармонии между духовным и мирским, вспомнить „преданья старины глубокой“, пройти путь длиною в три тысячелетия.

Однако в первый день мы „перенеслись“ в 1868 г. Именно с этого года ведёт свою историю ресторан, где состоялся наш первый кошерный ужин.

Перед вкушением хлеба — ритуальное омовение рук. Древний обряд демонстрирует известный израильский каллиграф Авраам Борщевский.

Команда проекта в Израиле

Первый, но далеко не последний сюрприз — каждый путешественник получает в подарок от А.Ю. Шабурова — альбом об Иерусалиме с напутствием и каллиграфически исполненной первой буквой своего имени.

Команда проекта в Израиле

…И на этой символической ноте завершился день первый.

День второй начался задолго до рассвета. 4.20 утра — мы готовимся к путешествию вглубь веков.

Команда проекта в Израиле

Первые шаги по крестному пути.

Команда проекта в Израиле

У входа в Иерусалимский храм Воскресения Христова (Гроба Господня), который стоит на том месте, где согласно церковному верованию был распят, погребён, а затем воскрес Иисус Христос. Испокон веков в храме ежегодно происходит схождение Благодатного огня.

Команда проекта в Израиле

Здесь сошёл Благодатный огонь.

Команда проекта в Израиле

Храм.

Команда проекта в Израиле
Команда проекта в Израиле
Команда проекта в Израиле
Команда проекта в Израиле

Всё дальше и дальше в глубь истории. Ещё пара шагов, и мы окажемся в святая святых еврейского народа — в месте, где стоял храм Соломона, разрушенный вавилонянами в 586 г. до н. э., восстановленный и вновь разрушенный в 70 г. н. э. во время восстания против римлян. Перед тем как вступить на священную территорию у сохранившейся Западной стены храма (Стена Плача), мы получаем благословление коэна — прямого потомка первосвященников, до сих пор исполняющего священнические функции в ожидании строительства последнего, Третьего, храма.

Команда проекта в Израиле

И взошло солнце.

Команда проекта в Израиле

В любое время дня и ночи у Стены Плача можно увидеть молящихся.

Команда проекта в Израиле

Здесь можно напрямую обратиться с посланием к Господу.

Команда проекта в Израиле

Дальше, дальше … Темница Христа.

Команда проекта в Израиле

У входа в храм Гроба Божьей Матери.

Команда проекта в Израиле

В Храме.

Команда проекта в Израиле

Наш путь лежит в Гефсиманский сад, расположенный на западном склоне Масличной горы, где всё ещё плодоносят 8 масличных деревьев, которые видели Спасителя.

Команда проекта в Израиле

Здесь нас ждёт завтрак, подобный тому, который вкушали во времена Иисуса.

Команда проекта в Израиле

И фантастический вид на Иерусалим.

Команда проекта в Израиле
Команда проекта в Израиле

Такая же захватывающая дух панорама открывается и из окон университета Мормонов на горе Цофим.

Команда проекта в Израиле

Здесь мы перевели дух и ненадолго вернулись в XXI век. Органная музыка звучит специально для нашей группы.

Команда проекта в Израиле

Короткие минуты отдыха в университетском саду...

Команда проекта в Израиле

А теперь попробуем размолоть оливки, как это делали 2 тыс. лет назад при изготовлении оливкового масла.

Команда проекта в Израиле

Из университета едем в один из крупнейших музеев мира — Музей Израиля.

Команда проекта в Израиле

Основанный в 1965 году, Музей обладает энциклопедической коллекцией — от доисторических времён до современного искусства, его собрание библейской археологии самое обширное в мире, в его составе — Свитки Мёртвого моря.

Команда проекта в Израиле

Модель Иерусалима эпохи Второго храма выполнена в масштабе 1:50 и изображает Иерусалим и Второй храм 1-го века нашей эры

Команда проекта в Израиле

Эта земля «течёт молоком и мёдом». Но каким титаническим трудом создаётся здесь изобилие! Чтобы пустыню сделать садом требуются и новейшие агротехнологии, и умелые человеческие руки. Мы тоже вносим свою малую лепту в это благородное дело. Посаженные нами деревья увидят будущее этой земли.

Команда проекта в Израиле
Команда проекта в Израиле
Команда проекта в Израиле
Команда проекта в Израиле

Для нас, увлечённых искусством каллиграфии, немаловажным событием стало посещение мастерской известного каллиграфа Авраама Борщевского.

Команда проекта в Израиле

В 19.13 в Иерусалиме зазвучала сирена. Начался главный праздник Израиля — шабат. В эту минуту мы входили в здание Большой Иерусалимской синагоги.

Команда проекта в Израиле

Увы, фотографировать здесь строго запрещается.
И на этом завершилось наше прикосновение к реликвиям Святого города.
Следующий день был посвящён заботам земным — отдыху и целебным процедурам на Мёртвом море.

Команда проекта в Израиле

Здесь мы достигли гармонии души и тела.

Команда проекта в Израиле

За 72 часа? Ещё одно чудо земли Израильской? Да, хотя отчасти и рукотворное. Сотворить его помогли компания МВК Трэвэл и израильская фирма TOURS’R’US Ltd. во главе с её директором Фёдором Побережским.

Источник: «Международная выставка каллиграфии»

Вернуться к списку
До открытия выставки 1329 дней
Мудрые мысли
Каллиграфия — застывшая поэзия.