Институт Конфуция при БНТУ провел неделю каллиграфии. Ее приурочили ко дню рождения великого мыслителя. Попробовать свои силы могли все желающие.
Познакомиться с основами искусства каллиграфии собрались все те, кто неравнодушен к китайской культуре. Бумага, черная тушь, кисти - и, безусловно, мастерство. Лаконичность и четкость каждого движения - именно так слово становится искусством. Имя автора всегда пишется слева. И заключительный штрих - печать. Главное, как полагает профессор Северо-Восточного университета госпожа Чжу Ли, - естественность и вдохновение.
Чжу Ли, профессор Северо-Восточного университета (Китай), член Ассоциации каллиграфов Китая: "История китайской каллиграфии насчитывает несколько тысяч лет. И все выдающиеся каллиграфы руководствовались прежде всего своими душевными порывами. Самое главное — это естественность во всем. Нужно естественно брать кисть, не напрягая руку".
Плывущие по небу облака, любовь, человек, который обладает множеством блестящих идей. Китайские иероглифы состоят из черт. Их количество может быть разным - от одной, например, в цифре "один", до нескольких десятков. Например, местоимение "ты" состоит из 7. Главное - запастись терпением.
Освоить искусство каллиграфии не так сложно, как может показаться на первый взгляд. Главное, о чем нужно помнить, - кисть держится вертикально, а все элементы выполняются одним движением.
Посетить занятия мог любой желающий и заодно попытать свои силы в освоении этого непростого искусства. Однако даже те, кто был в числе лучших, признаются - и они столкнулись с некоторыми трудностями.
Слово, оживая под кистью, каждый раз обретает новую форму. Оно передает эмоции и настроение мастера. Ведь, как гласит восточная мудрость, красота человека - в красоте его письма.
Источник: www.tvr.by
Каллиграфия — это не только искусство идеального написания слов, но и искусство идеального духа.